Gregory III Laham

WIKIMEDIA COMMONS

"فلنكن مع يوحنا بولس الثاني كنيسة قوية"

البطريرك غريغوريوس: ثلاثة أيام من الصوم والصلاة أمام القربان الأقدس

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

“بوجه الأزمة المريعة التي هزّت كنيستنا هذا الأسبوع فلم تتمكّن من عقد سينودسها السنوي المقدّس بين 20 و25 حزيران، لجأنا إلى الروح القدس في صلاة عميقة متّخذين قرار دعوة كنيستنا إلى ثلاثة أيام من الصوم والصلاة أمام القربان الأقدس”.

بهذه الكلمات، استهلّ بطريرك إنطاكيا وسائر المشرق والإسكندرية وأورشليم للروم الملكيين الكاثوليك غريغوريوس الثالث بيانه الذي صدر عن البطريركية الخميس 23 حزيران ونشره موقع ilsismografo.blogspot.com الإلكتروني، والذي دعا فيه “كلّ شخص وجميع الأساقفة والآباء العامّين في مختلف الرهبنات كما الرئيسات العامّات والكهنة والرهبان والراهبات والمؤمنين” إلى الالتزام بتلك الثلاثيّة أيام الجمعة والسبت والأحد 24 و25 و26 حزيران الحالي، “في الأديرة والرعايا والمنازل، وخاصّة مع المرضى والأولاد”. وأضاف غبطة البطريرك: “كلّنا أمل بالرب الذي قال لنا: كلّ ما تطلبونه بإيمان في صلواتكم، تنالونه” (مر 11: 24). “فلنحبب بعضنا بعضاً لنعترف بقلب واحد بالآب والابن والروح القدس ثالوثاً متساوياً في الجوهر، متذكّرين أمّنا مريم العذراء والدة الإله الدائمة البتوليّة بالإضافة إلى جميع القدّيسين، ومسلّمين بعضنا البعض وأنفسنا وحياتنا إلى يسوع إلهنا”.

ولم ينسَ غبطة البطريرك طلب شفاعة مَن سعى جاهداً لتقوية الكنيسة: “في قلب هذه الأزمة الخطرة التي تعصف بكنيستنا، نطلب شفاعة البابا القدّيس يوحنا بولس الثاني لتكون كنيستنا جديرة بكلماتها من حيث كونها كنيسة قويّة ومتماسكة”، ثمّ أعطى بركته معبّراً عن عطفه الأخوي ومحبّته للجميع.

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

ندى بطرس

مترجمة في القسم العربي في وكالة زينيت، حائزة على شهادة في اللغات، وماجستير في الترجمة من جامعة الروح القدس، الكسليك. مترجمة محلّفة لدى المحاكم

Help us mantain ZENIT

إذا نالت هذه المقالة اعجابك، يمكنك أن تساعدنا من خلال تبرع مادي صغير