البابا: على إيقاع الشخص الأبطأ

وصلاة على نيّة مَن يعانون من الحزن من دار القدّيسة مارتا

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

صباح الأحد 26 نيسان 2020، صلّى البابا فرنسيس على نيّة الأشخاص الذين هم ضحايا الحزن، وذلك خلال القدّاس الذي احتفل به من دار القدّيسة مارتا، بناء على ما كتبته الزميلة آن كوريان من القسم الفرنسيّ في زينيت.

وقد وجّه البابا دعوة للمؤمنين في بداية القدّاس الذي نُقل مباشرة قائلاً: “فلنُصلِّ اليوم خلال هذا القدّاس على نيّة جميع الأشخاص الذين يُعانون من الحزن، لأنّهم لوحدهم ولأنّهم يجهلون المستقبل الذي ينتظرهم أو لأنّهم يعجزون عن إعالة عائلاتهم إذ لا مال لديهم أو لا عمل. ثمة أشخاص كثر يُعانون من الحزن. فلنُصلِّ لأجلهم اليوم”.

أمّا بالنسبة إلى العظة التي ألقاها، فقد أشار الحبر الأعظم إلى أنّ “الحاجّ الحقيقيّ عليه أن يتّبع نمط وإيقاع الشخص الأبطأ، مِثل الله الذي لا يسرّع خطواته، بل يصبر وينتظر كي نقوم نحن بالخطوة الأولى”.

وقال البابا في تأمّله بمقطع من إنجيل القدّيس لوقا (24 : 13 – 35) إنّنا “سمعنا غالباً أنّ المسيحيّة ليست فقط عقيدة ولا طريقة للتصرّف ولا ثقافة. المسيحيّة هي هذا كلّه، لكنّها في البداية لقاء وهذا هو الأهمّ”.

كما وشرح الأب الأقدس في عظته التي نُقِلَت مباشرة أنّ “المسيحيّ هو الذي التقى يسوع المسيح” سائلاً: “لمَ أنت مسيحيّ؟ لمَ أنت مسيحيّة؟ غالباً لا نعرف شرح ذلك. فالبعض مسيحيّون تبعاً للتقليد، فيما الآخرون لا يعرفون كيف يقولون ذلك، لأنّهم التقوا يسوع، لكنّهم لم يدركوا أنّ ما حصل كان لقاء مع يسوع. يكون الشخص مسيحيّاً لأنّه التقى يسوع وسمح له بأن يلتقيه”. وأكّد البابا أنّنا “نلتقي يسوع في ظُلمة شكوكنا”.

ثمّ أشار البابا إلى أنّ “يسوع يحترمنا ويحترم وضعنا ووقتنا. إنّه إله الصبر، وهو يمشي إلى جانبنا فيما يُصغي إلى قلقنا مع أنّه يعرفه. وهو في أوقات معيّنة يقول لنا شيئاً، كما أنّه يحبّ أن يسمع كيف نخاطبه ليفهمنا جيّداً وليُعطينا الجواب على قلقنا. إنّه يجعلنا نتكلّم وكأنّه يجهل ما بالنا، لأنّه يحترمنا… الرب لا يستعجل خطواته، بل يتبع نمطنا البطيء غالباً، لأنّ صبره هو هكذا”.

وختم الأب الأقدس عظته قائلاً: “فليمنح الرب الجميع نعمة لقاء يسوع كلّ يوم، ونعمة معرفة أنّه يمشي معنا في كلّ اللحظات، وأنّه رفيقنا في حجّنا”.

Messe à Sainte-Marthe, 26 avril 2020 © Vatican Media

Messe à Sainte-Marthe, 26 avril 2020 © Vatican Media

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

ندى بطرس

مترجمة في القسم العربي في وكالة زينيت، حائزة على شهادة في اللغات، وماجستير في الترجمة من جامعة الروح القدس، الكسليك. مترجمة محلّفة لدى المحاكم

Help us mantain ZENIT

إذا نالت هذه المقالة اعجابك، يمكنك أن تساعدنا من خلال تبرع مادي صغير