Discours du pape aux séminaristes des diocèses italiennes du Triveneto, 25 juin 2025 © Vatican Media

البابا: ثبّتوا نظركم على يسوع وأقيموا علاقة صداقة معه

لقاء البابا مع إكليريكيّي أبرشيّات تريفينيتو

Share this Entry

ترجمة ندى بطرس

صباح الأربعاء 25 حزيران، التقى البابا لاون الرّابع عشر إكليريكيّي أبرشيّات تريفينيتو ومعلّميهم في الفاتيكان، لمناسبة حجّهم اليوبيليّ، كما أورد الخبر القسم الفرنسي من زينيت.

ومن أبرز ما قاله في كلمته التي ألقاها على مسامعهم، أشار البابا إلى أنّ الإكليريكيّين مدعوّون لدخول تاريخ النّعمة للحفاظ عليها وتجديدها، خاصّة وأنّ أرضهم غنيّة بالجذور المسيحيّة. وأضاف: “لا تفقدوا حماستكم إن بدا الطريق أمامكم أحياناً صعباً… تدرّبوا على الجهود المتتابِعة”، مُذكِّراً بمقطع من اعترافات القدّيس أغسطينوس…

وأضاف: “إنّ كلمة الله والأسرار هي مصادر أبديّة يمكن أن تنهلوا منها لأجل حياتكم الروحيّة والتزامكم الرّعوي. لا تعتبروا أنفسكم لوحدكم ومنعزلين. بلا شكّ، إنّ كلّا منكم مسؤول عن تنشئته وهو مدعوّ إلى درب من النموّ المستمرّ في المجالات الإنسانيّة والروحيّة والفكريّة والرعويّة، لكن ليس لوحدكم!”

ثمّ دعا الأب الأقدس سامعيه إلى تعزيز الشّراكة فيما بينهم، مع الثقة بمعلّميهم الذين نَصَحَهم بالمرافقة الجيّدة للإكليريكيّين: “قدّموا لهم شهادة متواضعة عن حياتكم وعن إيمانكم. رافقوهم بعطف صادق. واعرفوا أنّ الكنيسة تدعمكم، وراعيها أيضاً”.

وختم قائلاً: “والأهمّ، ثبّتوا نظركم على يسوع وأقيموا علاقة صداقة معه… إنّ إدراك صداقة يسوع هو ما صنع كلّ القدّيسين… في الواقع، إنّ لقاء يسوع يُنقذ حياتنا ويمنحنا القوّة وفرح التبشير بالإنجيل”.

Share this Entry

فريق زينيت

ندى بطرس مترجمة في القسم العربي في وكالة زينيت، حائزة على شهادة في اللغات، وماجستير في الترجمة من جامعة الروح القدس، الكسليك - لبنان مترجمة محلّفة لدى المحاكم

Help us mantain ZENIT

إذا نالت هذه المقالة اعجابك، يمكنك أن تساعدنا من خلال تبرع مادي صغير