Jorge Mario Bergoglio Et Sa Grand-Mère Nonna Rosa, Source Il Sismografo

يوم كانت جدّة البابا فرنسيس تعلّم الإفخارستيا…

الجدة روزا، مستشارة الأسقف، الصحيفة الفاتيكانية لوسيرفاتوري رومانو تحيي ذكراها

Share this Entry

“الجدة روزا، مستشارة الأسقف”: أحيت الصحيفة الفاتيكانية لوسيرفاتوري رومانو في 22 كانون الأول 2016 ذكرى جدّة البابا فرنسيس، روزا مارغريتا برغوليو التي وُلدت في فاسالو (1884 – 1974) هي من كانت تقوم بمداخلات كثيرة في الكنائس وأهمّها تلك التي قامت بها في خلال مؤتمر حول الإفخارستيا في حياة المسيحي.

ذكرت الصحيفة الفاتيكانية العدد الأخير الذي صدر عن الصحيفة الثقافية Il platano من مقاطعة أستي في بيدمونت، إيطاليا قبل هجرتة الجدّة إلى الأرجنتين (1929). كانت الجدة روزا جد ناشطة في الجماعة وكانت تقوم بأعمال رحمة كثيرة بحسب ما هو مذكور في المقتطفات عن سيرتها التي أصبحت اليوم علانية. كانت تزور المرضى والمساجين وترافق الشبيبة وكانت مسؤولة عن جماعة كاثوليكية وتخدم الكهنة هذا وكانت مستشارة الأسقف المونسنيور لويجي سبيندري. بالإضافة إلى كل ذلك، كانت تقوم بمؤتمرات في المقاطعة كلّها”.

تذكّر المجلّة السنوية أنّ جدّة البابا فرنسيس قامت بمداخلة عام 1921 أثناء المؤتمر القرباني الأبرشي في دورة التدريس الموجّهة للنساء والتي تظّمتها كنيسة القديسة كلارا حيث بُني هناك فيما بعد مزار للقديس جوزف ماريللو.

هذا وتشير نشرة الأبرشية الأسلوب الأدبي الذي كان مُعتَمَد في تلك الفترة: “تحدّثت السيدة برغوليو عن الإفخارستيا كحاجة أساسية يجب أن تقوم بها الفتاة الشابة والزوجة والأم وكان الجميع يصغي إلى كلماتها بانتباه شديد ويصفّقون لها بعد نهاية كل فكرة”.

ولم تكتفي روزا برغوليو بهذا الحديث فحسب بل عادت من جديد لتتحدّث في الكنيسة نفسها أمام الجمعيات الكاثوليكية عام 1926 إنما لم يُنشَر حديثها بل احتفظت صحيفة Gazzetta ببعض من كلماتها وأفادت في الصفحة الأولى من نشرتها في 5 حزيران أنّ “السيدة برغوليو تركت أثرًا كبيرًا في النفوس بفضل كلماتها الجميلة والموضوع الحساس التي تطرّق إليه عن الأخلاقيات”.

بعد مضي ثلاثة أعوام، توجّهت الجدّة روزا إلى الأرجنتين حيث وُلد حفيدها خورخيه ماريو برغوليو عام 1936 وهو اليوم البابا فرنسيس!

Share this Entry

ألين كنعان إيليّا

ألين كنعان إيليا، مُترجمة ومديرة تحرير القسم العربي في وكالة زينيت. حائزة على شهادة تعليمية في الترجمة وعلى دبلوم دراسات عليا متخصّصة في الترجمة من الجامعة اللّبنانية. حائزة على شهادة الثقافة الدينية العُليا من معهد التثقيف الديني العالي. مُترجمة محلَّفة لدى المحاكم. تتقن اللّغة الإيطاليّة

Help us mantain ZENIT

إذا نالت هذه المقالة اعجابك، يمكنك أن تساعدنا من خلال تبرع مادي صغير