Eparchie De Mukachevo De Rite Byzantino-Ruthénien, Ukraine © Vatican Media

البابا يحيي كنيسة أوكرانيا على أمانتها للمسيح

الكنيسة الروثينية

Share this Entry

قابل البابا الأوكرانيين المشاركين في حجّ موكاتشيفو من الطقس البيزنطي الروثيني، يوم الأربعاء 11 كانون الأول، في بازيليك القديس بطرس. وقد أشاد البابا بالعديد من الشهداء الذين سقطوا في هذه الكنيسة وحيّى الأجداد والجدات والآباء والأمهات الذين خاطروا بحريّتهم وحياتهم تحت النظام السوفياتي لينقلوا تعليم المسيح.
وقال: “أنا سعيد جدًا باستقبالكم هنا إلى جانب قبر القديس بطرس وأرغب أن أشكر الربّ الصالح الذي بيده القديرة حرّر كنيستكم من القمع الطويل الذي مارسه النظام السوفياتي عليكم. كنيسة موكاتشيفو هي أمّ للعديد من الشهداء الذين أثبتوا بدمهم أمانتهم للمسيح والكنيسة الكاثوليكية وأسقف روما”.
نحيي ذكرى الطوباوي الأسقف الشهيد تيودور رومزا الذي في أحلك الأوقات من التاريخ، عرف أن يقود شعب الله بحكمة إنجيلية وشجاعة، هو رجل لا يكلّ أبدًا، على مثال المسيح الراعي الصالح الذي بذل حياته من أجل خرافه”.
وأضاف: “أنا أشكركم من كلّ قلبي، أيها الإخوة والأخوات الأعزّاء على أمانتكم ليسوع المسيح وأدعو كلّ واحد منكم في أيّ مكان كان وأي وضع، وأن يجدّد اليوم لقاءه الشخصي بيسوع المسيح أو على الأقلّ إلى اتخاذ القرار بأن يترك المسيح يقابله وأن يبحث عنه كما يفعل دائمًا من دون توقّف. لا أحد مستثنى من الفرح الذي يمنحه الربّ لكلّ واحد منا وما من حجّة تؤكّد أنّه يوجد أحد غير موجّهة إليه هذه الدعوة”.
ومع اقتراب أعياد الميلاد، أوكل كهنتكم وجميعكم، أيها المؤمنون الأعزّاء، إلى حماية الطوباوية مريم العذراء سيدة موكاتشيفو وأتمنّى لكم عيدًا سعيدًا، على أن يولد ابن الله في قلوبكم!”

Share this Entry

ألين كنعان إيليّا

ألين كنعان إيليا، مترجمة ومديرة تحرير القسم العربي في وكالة زينيت. حائزة على شهادة تعليمية في الترجمة وعلى دبلوم دراسات عليا متخصصة في الترجمة من .الجامعة اللبنانية مُترجمة محلَّفة لدى المحاكم. تتقن اللّغة الإيطاليّة

Help us mantain ZENIT

إذا نالت هذه المقالة اعجابك، يمكنك أن تساعدنا من خلال تبرع مادي صغير