Vol Bagdad-Rome (A330, Alitalia), 8 mars 2021 © Vatican Media

فرضيّة زيارة البابا إلى لبنان والحبّ الذي يكنّه لسوريا

من ضمن سلسلة الأسئلة المطروحة على البابا في طريق عودته من العراق إلى روما

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

من ضمن سلسلة الأسئلة التي طُرحت على البابا على متن الطائرة العائدة من العراق إلى روما، سؤال ستيفانيا فالاسكا من صحيفة أفينيير الإيطالية الكاثوليكية البابا فرانسيس وهو يتمحور حول احتمال زيارة سوريا.

أجاب البابا: “في الشرق الأوسط، الفرضية الوحيدة والوعد هو لبنان”، مؤكّدًا على قربه من سوريا: “أنا أحمل سوريا في قلبي”.

إليكم ترجمتنا لسؤال ستيفانيا فالاسكا وإجابة البابا فرنسيس.

ستيفانيا فالاسكا: في غضون ثلاثة أيام، في هذا البلد، وهو بلد رئيسي في الشرق الأوسط، قمتم بما يناقشه أقوياء الأرض منذ ثلاثين عامًا. لقد أوضحتم بالفعل ما هو الأساس المثير للاهتمام لرحلاتكم، وكيف تنشأ خيارات السفر الخاصة بكم، ولكن الآن، في ظل هذه الظروف، والتفكير أيضًا في الشرق الأوسط، هل يمكنكم أيضًا التفكير في رحلة إلى سوريا؟

البابا فرنسيس: الافتراض الوحيد والوعد في الشرق الأوسط هو لبنان. لم أفكر في رحلة إلى سوريا، لم أفكر بزيارتها بعد لأنّي لم أستلهم ذلك حتى الآن. لكنني قريب جدًا من سوريا الحبيبة والمنكوبة. أتذكّر، في بداية حبريتي، عصر هذا اليوم في ساحة القديس بطرس، كان هناك عبادة القربان المقدس، صلينا المسبحة … وكم كان عدد المسلمين الذين كانوا يصلون معنا على بساطهم من أجل أن يحلّ السلام في سوريا، لوقف القصف، في الوقت الذي قيل إنه سيكون هناك قصف مروّع. أحمل سوريا في قلبي. لكن التفكير في رحلة لم يخطر ببالك في الوقت الحالي. شكرا لك.

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

ألين كنعان إيليّا

ألين كنعان إيليا، مُترجمة ومديرة تحرير القسم العربي في وكالة زينيت. حائزة على شهادة تعليمية في الترجمة وعلى دبلوم دراسات عليا متخصّصة في الترجمة من الجامعة اللّبنانية. حائزة على شهادة الثقافة الدينية العُليا من معهد التثقيف الديني العالي. مُترجمة محلَّفة لدى المحاكم. تتقن اللّغة الإيطاليّة

Help us mantain ZENIT

إذا نالت هذه المقالة اعجابك، يمكنك أن تساعدنا من خلال تبرع مادي صغير