Remise Du Notre Père En Panoane Lors De L’audience Générale Du 23 Août 2023 © Vatican Media

صلاة الأبانا مترجمة إلى أقدم لغة أمريكية أمازونية

لقاء روحي قصير مع قائدين روحيين من الأمازون

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

حصل البابا فرنسيس على نسخة من صلاة “الأبانا” مترجَمة إلى إحدى أقدم اللغات الأمريكية الأمازونية بحسب ما أفادت الوكالة الإسبانية EFE.

سلّم قائدان روحيان من جماعة ياواناوا من الأمازون الصلاة مع النسخة البرتغالية بعد أن شاركوا في المقابلة العامة مع المؤمنين يوم الأربعاء 23 آب 2023، التي جرت في قاعة بولس السادس في الفاتيكان.

إنهما كاتيوف ياواناوا ووياهو ياواناوا، اللذان وصلا إلى المقابلة العامة بالملابس النموذجية لجماعتهما الأمازونية. وهما يقومان بجولة توعية في أوروبا حتى 5 تشرين الثاني، حسبما ورد في الصحيفة الفاتيكانية لوسيرفاتوري رومانو. كرّس كاتيوف ياواناوا حياته لدراسة معرفة الأجداد وحماية غابات الأمازون المطيرة.

وكان قد تحدث البابا فرنسيس في تعليمه المسيحي يوم الأربعاء عن شهادة القديس خوان دييغو (1474-1548)، وهو أول قديس من السكان الأصليين وشهد على ظهور عذراء غوادالوبي.

وخلال المقابلة، حيا البابا أيضًا اللاهوتي البرازيلي فري بيتو وتحدث عن حماية الأمازون، خاصة في ضوء الاحتفال بمؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ (COP30) الذي سينعقد في تشرين الثاني 2025 في بيليم (أمازون).

جدير ذكره أنّ الإرشاد الرسولي للبابا فرنسيس بشأن الأمازون، يحمل عنوان “Querida Amazonia” (عزيزتي الأمازون)، نُشر في 12 شباط 2020. هذه الوثيقة تختتم عمل سينودس الأساقفة الخاص الذي كان موضوعه “أمازون: سبل جديدة من أجل الكنيسة ومن أجل بيئة متكاملة”.

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

ألين كنعان إيليّا

ألين كنعان إيليا، مُترجمة ومديرة تحرير القسم العربي في وكالة زينيت. حائزة على شهادة تعليمية في الترجمة وعلى دبلوم دراسات عليا متخصّصة في الترجمة من الجامعة اللّبنانية. حائزة على شهادة الثقافة الدينية العُليا من معهد التثقيف الديني العالي. مُترجمة محلَّفة لدى المحاكم. تتقن اللّغة الإيطاليّة

Help us mantain ZENIT

إذا نالت هذه المقالة اعجابك، يمكنك أن تساعدنا من خلال تبرع مادي صغير