Jim Caviezel Dans La Passion Du Christ © USA Today

ميل غيبسون يُعلن عن تتمّة لفيلم آلام المسيح

سيكون فيلماً عن القيامة

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

سنة 2016، أعلن ميل غيبسون Mel Gibson أنّه يرغب في تتمّة لفيلم “آلام المسيح” Passion of Christ سيُعالج موضوع القيامة، كما أورد الخبر القسم الفرنسي من زينيت.

في التفاصيل، إنّ جيم كافيازيل Jim Caviezel الذي مثّل دور المسيح في الفيلم الأوّل، أعلن أنّ الإنتاج الأوّلي للجزء الثاني للفيلم (والذي سيُمثّل فيه مجدّداً) هو سارٍ، وأنّ تصوير وإنتاج “آلام المسيح: القيامة” (من إخراج ميل غيبسون) سيحصل سنة 2024.

في مقابلة مع USA Today، شرح كافيازيل أنّ موضوع الفيلم سيكون قيامة يسوع المسيح، مُشيراً إلى أنّ توقّعات ميل غيبسون كبيرة: “سيكون مِن أهمّ أفلام التاريخ”، فيما صفحتاWorld of Reel  وIMDB تعتقدان أنّ تصوير الفيلم وعرضه سيحصلان السنة المقبلة. أمّا الممثّلون المعروفون حتّى الساعة فهُم كافيازيل في دور يسوع، مايا مورغنسترن Maia Morgenstern في دور مريم، وفرانشيسكو دي فيتو Francesco de Vito في دور بطرس.

ليس من المؤكّد أن يضمّ الإنتاج أدواراً عديدة، وكان كافيازيل قد أعلن عن 3 أدوار فقط.

من ناحيته، أشار جوردان رويمي Jordan Ruimy (ناقد ومؤسِّس مدوّنة السينما World of Reels) أنّ التحضيرات جارية منذ فترة وأنّ غيبسون عمِل على 6 نسخ متتالية، بمساعدة كاتب السيناريوهات راندل والاس Randall Wallace. كما وقال: “نُحاول العمل بطريقة سينمائيّة مُقنِعة وكاشِفة بدون الوقوع في ما هو غريب… سيكون السيناريو أكثر فلسفة وشِعراً من القصّة البسيطة”.

بالعودة إلى غيبسون، فقد أكّد المُخرِج أنّ الفيلم سيُعالج الأحداث التي تلت آلام المسيح وموته، وأنّ النسخة الأصليّة ستكون بالعبريّة والآراميّة واللاتينيّة، مُضيفاً: “إنّه موضوع واسع جدّاً يجب أن ندرسه إذ لا نُريد أن تكون مجرّد قراءة لِما جرى، بل استكشاف لمعنى عميق سيتضمّن عملاً مُحدَّداً”.

كما وأعلن غيبسون أنّ الفيلم سيبدأ بموت يسوع يوم الجمعة العظيمة، وأنّه يرى هذا الفيلم “كرحلة يذهب فيها يسوع إلى سماوات أخرى”.

إنّ فيلم “آلام المسيح” مستقلّ طبع تاريخ السينما. بدون تمويل، استثمر غيبسون من تلقاء نفسه 30 مليون دولار عبر شركته للإنتاج: بلغت عائدات الفيلم 612 مليون دولار، تُضاف إليها مبيعات المنتجات المتعلّقة به والأقراص الرقميّة (دي في دي).

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

ندى بطرس

مترجمة في القسم العربي في وكالة زينيت، حائزة على شهادة في اللغات، وماجستير في الترجمة من جامعة الروح القدس، الكسليك. مترجمة محلّفة لدى المحاكم

Help us mantain ZENIT

إذا نالت هذه المقالة اعجابك، يمكنك أن تساعدنا من خلال تبرع مادي صغير