Pape Léon XIV © Vatican Media

إنّ عصراً خالياً من الصّراعات ليس مستحيلاً

رسالة وجّهها البابا إلى المشاركين في لقاء لأجل السّلام والمصالحة جرى في شيكاغو

Share this Entry

ترجمة ندى بطرس

يوم السبت 7 آذار، وجّه البابا لاون الرّابع عشر رسالة إلى المشاركين في لقاء لأجل السّلام والمصالحة جرى في جامعة لويولا في شيكاغو، بهدف مناقشة مواضيع: السّلام والكنيسة؛ السّلام، القانون والهجرة؛ السّلام والاقتصاد؛ السّلام المُستوحى من الثّقافة والفنّ؛ السّلام، الحقيقة والعدل في عصر الذّكاء الاصطناعي، كما أورد الخبر القسم الإنكليزي من موقع “فاتيكان نيوز” الإلكتروني.

استهلّ البابا رسالته بالتعبير للمشاركين عن فرحته لمتابعتهم “مبادرة بناء الجسور” التي أطلقها البابا فرنسيس سنة 2022. ثمّ توقّف عند 3 نقاط: أوّلاً، شدّد على أنّ “السّلام ليس ببساطة غياب الصّراع، بل هو نعمة وهبة من الله. السّلام لا يُفرَض بالعنف والخَيبة، بل يجب إيجاده في شخص يسوع الذي يكون معنا دائماً، حتّى منتهى الدّهر”.

ثانياً، أضاف البابا: “لكي يتحقّق هذا التّوافق، نحتاج إلى التزام المجتمع الدّولي لصالح الخير العامّ”، لافِتاً إلى أنّ الأمر يتضمّن “التعاون بين المؤسّسات والمنظّمات والعلماء والقادة من مختلف المجالات”.

وأخيراً، شدّد البابا على أنّ السّلام “رحلة دائمة للمصالحة: مع الله، مع ذواتنا، مع الآخرين ومع الخلق”، مُضيفاً: “يمكن أن نعتقد أنّ عصراً خالياً من الصّراعات أمر مستحيل. لكن من المهمّ أن نتذكّر دَور الصّلاة في إحلال السّلام، بما أنّها تستطيع تغيير مسار التّاريخ”.

وفي الختام، أعاد البابا تكرار تشجيعه للمشاركين مبارِكاً إيّاهم.

إدعم زينيت

إدعم زينيت. متوفّرة بخمس لغات، يموّلها القرّاء. إشترك تبرّع

Share this Entry

فريق زينيت

ندى بطرس مترجمة في القسم العربي في وكالة زينيت، حائزة على شهادة في اللغات، وماجستير في الترجمة من جامعة الروح القدس، الكسليك - لبنان مترجمة محلّفة لدى المحاكم

Help us mantain ZENIT

إذا نالت هذه المقالة اعجابك، يمكنك أن تساعدنا من خلال تبرع مادي صغير