vatican news

ختم خاص باليوم العالمي للسلام

مستوحى من العنوان الذي اختاره البابا لاون الرابع عشر

Share this Entry

ترجمة ألين  كنعان إيليّا

سيصدر بريد الفاتيكان ختمًا خاصًا احتفالًا بـاليوم العالمي المقبل للسلام، الذي سيُقام في الأول من كانون الثاني، وذلك بتصميم فني مستوحى من الموضوع الذي اختاره البابا لاون الرابع عشر للدورة التاسعة والخمسين: “السلام عليكم جميعًا: نحو سلامٍ “منزوع من السّلاح” بحسب ما ذكر موقع أخبار الفاتيكان.

أُعلنت دائرة البريد والطوابع في دولة مدينة الفاتيكان هذه المبادرة، التي قدّمت، في بيان صحفي، لهواة الجمع برنامج الإصدارات الطوابعية المقررة لعام 2026. وستُخصَّص الإصدارات السنوية لحبرية البابا لاون الرابع عشر، ولعيد الفصح، وعيد الميلاد، وعقد ترميم النظام البيئي، إضافة إلى رحلات الحبر الأعظم حول العالم خلال عام 2025.
كما سيُخصَّص إصدار خاص لأوروبا بمناسبة الذكرى السبعين لتأسيس “يوروبا ستامب”، وهي المنظمة التي تعمل على تعزيز وحدة القارة الأوروبية من خلال التعاون الطوابعي والبريدي.

ومن المقرر أيضًا إصدار العديد من الطوابع التذكارية لإحياء مناسبات بارزة، من بينها: الذكرى الـ600 لظهور العذراء مريم في مونتي بيريكو، والذكرى الـ150 لميلاد البابا بيوس الثاني عشر، والذكرى المئوية الثانية للعلاقات الدبلوماسية بين الكرسي الرسولي والبرازيل، والذكرى الـ300 لميلاد القديس جيراردو ماييلا، والذكرى الـ40 للرسالة العامة Dominum et vivificantem، والذكرى الـ325 لتأسيس الأكاديمية الحبرية الكنسية، والذكرى الـ400 لتكريس بازيليك القديس بطرس الجديدة، والذكرى الـ800 لتأسيس كاتدرائية طليطلة، والذكرى الـ300 لإعلان قداسة القديس لويس دي غونزاغا، والذكرى الـ70 لوفاة لورينزو بيروزي.

كما يُنتظر إطلاق إصدارين مشتركين، مخصّصين للذكرى الثامنة بعد المئة800 لوفاة القديس فرنسيس الأسيزي، وللذكرى الأولى لحبرية البابا لاون الرابع عشر، إضافة إلى البطاقات البريدية التقليدية والمجلد الطوابعي للفاتيكان 2026. وقد جرى أيضًا تقديم المجلد الخاص بعام 2025، الذي يجمع كامل الإنتاج الطوابعي للفاتيكان، إلى جانب الأختام البريدية المستخدمة خلال العام المنصرم.

وصدر هذا المجلد بأربع لغات — الإيطالية، والإنكليزية، والفرنسية، والألمانية — ويظهر على غلافه صورة للبابا من شرفة بازيليك القديس بطرس يوم انتخابه على الكرسي الرسولي. وقد طُبع منه  1600 نسخة مرقّمة.

Share this Entry

فريق زينيت

ألين كنعان إيليا، مُترجمة ومديرة تحرير القسم العربي في وكالة زينيت. حائزة على شهادة تعليمية في الترجمة وعلى دبلوم دراسات عليا متخصّصة في الترجمة من الجامعة اللّبنانية. حائزة على شهادة الثقافة الدينية العُليا من معهد التثقيف الديني العالي. مُترجمة محلَّفة لدى المحاكم. تتقن اللّغة الإيطاليّة

Help us mantain ZENIT

إذا نالت هذه المقالة اعجابك، يمكنك أن تساعدنا من خلال تبرع مادي صغير