هكذا استقبل السجناء البابا فرنسيس…

300 سجين انتظروا البابا فرنسيس اليوم ليحتفلوا معه بعشاء الرب من سجن ريبيبيا في روما يوم خميس الأسرار في 2 نيسان 2015. كان الجميع ينتظره بفرح وحماس فقال لهم البابا عند وصوله: “أنا أشكركم على استقبالكم الحار، شكرًا جزيلاً! وكان قد كرّس نصف ساعة من الوقت من أجل إلقاء التحية على السجناء خارج الكنيسة قبل أن يستعدّ للاحتفال بالقداس”.

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

لقد أخذ وقته البابا بتبريك الأشياء وتقبيل السجناء ووضع الأيدي عليهم فكانوا يتهافتون عليه ويقبلون يديه بكل احترام وعطف. في الواقع كان عددهم يتراوح بين 150 امرأة و150 رجلاً من بينهم 15 أمًا مع أولادهنّ وكل الموظفين والمتطوعين والكهنة. وقالت إحدى المتطوعات: “هذه إشارة قوية على قرب البابا من “هذه الضاحية” من العالم وهي السجن”.

وأضافت المتطوعة بأنّ كلمات البابا تعني “أنتم لستم مختلفين عنا، أنتم لستم الشر، لستم أشخاصًا علينا استبعادهم. نحن كلنا متساوون إنما كل واحد منا له مصيره وخياره وخطاياه إنما الحكم لا ينفع بشيء”. وشددت على ضرورة وجود مرافقة روحية في السجن حيث يمضي الإنسان فيه وقتًا أكثر مع ذاته، في التفكير… لذا من الضروري أن يكون هذا الوقت هو للتأمل والصلاة مشيرة الى أنّ على الجماعة المسيحية أن تفكّر دائمًا في الذهاب لزيارة السجناء تمامًا مثل زيارة المرضى.

إنّ البابا فرنسيس ليس أول من يزور السجون فالبابا القديس يوحنا بولس الثاني قابل الشخص الذي حاول قتله والبابا بندكتس السادس عشر اختار الحوار مع المساجين في السجن نفسه في ريبيبيا والبابا فرنسيس لا يكف عن القول: “لا تحكموا لأننا كلنا في السفينة نفسها بشكل أو بآخر”.

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

ألين كنعان إيليّا

ألين كنعان إيليا، مُترجمة ومديرة تحرير القسم العربي في وكالة زينيت. حائزة على شهادة تعليمية في الترجمة وعلى دبلوم دراسات عليا متخصّصة في الترجمة من الجامعة اللّبنانية. حائزة على شهادة الثقافة الدينية العُليا من معهد التثقيف الديني العالي. مُترجمة محلَّفة لدى المحاكم. تتقن اللّغة الإيطاليّة

Help us mantain ZENIT

إذا نالت هذه المقالة اعجابك، يمكنك أن تساعدنا من خلال تبرع مادي صغير